تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

urge on أمثلة على

"urge on" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Urging on these rebellion's names and cries 'kill them, kill them'.
    يحثون هؤلاء الأشرار "بمقوله "إقتلوهم،إقتلوهم
  • A mob, urged on by traitors in the Parliament, has forced the release of Lilburne.
    الغوغاء مدعومين من الخونة بالبرلمان أطلقوا سراح (ليلبوم) بالقوة
  • For as you urge on justice, be assured you shall have justice more than you desire.
    مادمت تلح فى طلب العدالة ثق أنك ستنال منها أكثر مما تطمح اليه
  • Urged on by Granny Oroku, the raccoons looked down and were stunned by what they saw.
    بعد تحفيز من سيدة اوروكو الراكون نظروا الى الاسفل و قد صدموا لما راوه
  • Justice urged on my high artificer; My Maker was Divine authority, The highest Wisdom, and the primal Love.
    لقد حركت العدالة خالقي الأعلى؛ وصنعتني القوة الإلهية هي والحكمة العليا والحب الأزلي.
  • A labyrinth of tribes urged on by zealots and philosophers to die by the thousands for their strange gods.
    متاهة من القبائل التي يستحثها ...المتعصبين والفلاسفة لكي يموتون بالآلاف من أجل آلهتهم الغريبة
  • You know in this how much they have been urged on by the Vicar of Rome and now we hear competent reports of fleets
    وبهذا أنتم تعلمون مقدار تحريض نائب روما والآن نحن نستمع لتقارير مختصة عن أساطيل
  • Robert was enraged and, urged on by his companions, started a brawl with his brothers that was only interrupted by the intercession of their father.
    روبرت كان غضب وحث طريق له من رفاقه بدأ شجار مع إخوته انقطع فقط بالوساطة والدهم.
  • And from that day forward, this astonishing creature carried on Rooney's work and conformed all living nature to urge on the advancement of mankind.
    ومن يومها انتقالاً للأمام هذا المخلوق المذهل القائم على عملِ (روني) وتوافقهِ بكل تعايش طبيعي من أجل حث نهوض البشرية.
  • It makes for chilling reading, particularly here in a place where Christians were urged on to kill other Christians equally reassured that God was on THEIR side.
    ،قراءة مثل هذا تجعل جسدك يقشعر وبخاصة هنا في المكان حيث تم تحفييز مسيحيين لقتل مسيحيين آخرين وكل طرف مطمئن لوجود الرب بجانبه
  • She wrote of "her feelings of horror and regret at the result of this bloody civil war", and insisted, urged on by Albert, that an official proclamation announcing the transfer of power from the company to the state "should breathe feelings of generosity, benevolence and religious toleration".
    وكتبت عن "مشاعر الرعب والندم على نتيجة هذه الحرب الأهلية الدامية" كما أصرت، بعد أن حثها ألبرت على ذلك، أن الانتقال الرسمي للسلطة من الشركة إلى الدولة "يجب أن يتمتع بمشاعر الكرم والإحسان والتسامح الديني".